肩_さん

肩_さん

kata_gatar

ふだんYouTubeで歌詞の翻訳とかやってます。
基本的に自分でなにか書いたりはせず翻訳オンリーです。が、YouTubeでの公開に訳詞が欲しいとか、英語詩を入れてみたいとか、アメリカ独立宣言を歌にしてみたいとか、翻訳を使ったアイデアがあればいつでも果てしなくもはしたなく応じるのデスヨ?

http://www.youtube.com/user/KataGatar

katagatarアットマークgmail.com (最近変更しました)

もっと見る

ピアプロバッジ

フォロワー(2)

  • せーご
  • bird_3

作品に付けられたタグ

イチオシ作品

ロバート・バーンズ編のスコットランド民謡"Auld lang syne"(原文スコットランド方言、パブリックドメイン)の日本語訳です。

日本では「蛍の光」として有名ですが、「蛍の光」はかなり大胆な翻案がされているので(これはこれですごくいい詩なのですが)、「歌える歌詞で、原文のニュアンスをしっかり伝えた訳がしたい」と思い、訳ってしまいました。

もっとみる

投稿日時 : 2010/04/18 00:09

まだ誰からも使われていません

何もありません

何もありません

▲TOP