Sentimental old city > ブクマでつながった作品

今回は、英語ミクさんです。

古き良きアメリカっぽい雰囲気。

最近、若干古風なアメリカンサウンドが
マイブームなのでした。

再現しきれてないですけど・・・。



以下、歌詞

Sentimental old city.
The black cat of a back alley.(路地裏の黒猫)
A familiar coffee shop.(馴染みの喫茶店)
Quiet afternoon one time.(穏やかな午後の一時)

Sentimental old city.
Sound which can be heard from old radio.
(古めかしいラジオから聞こえてくる音)
It is just, like me.
(まるで、私みたい)


I played the whistle quietly on this slope that met you.
(貴方と出会った、この坂道で私はそっと、口笛を吹いた。)
Although he can't meet you.
(貴方には会えないけれど。)

The wind of this town strokes my hair gently.
(この街の風が私の髪を優しく撫でる。)
Here where all are wrapped gently is such a place.
(全てを優しく包んでくれる、ここはそんな場所。)


Sentimental old city.
The town dyed the setting sun red is returned alone.
(夕日に赤く染まる街を、一人で帰る)


Sentimental old city.
This town itself is my important recollections.
(この街そのものが、私の大切な思い出なの。)


Sentimental old city.

投稿日時 : 2013/04/06 20:23    投稿者 :鈴掛ヨモギ

ヘルプブクマでつながった作品とは?
hr_ercさん

hr_ercさん

2011/06/30 16:51

河童Pさん

河童Pさん

2009/10/23 00:34

▲TOP